> Christianity > Bible > Luke >
Lukan explanations
Where the writer goes out of the way to point something out
An explanation about explanations:
 

If the writer of a Biblical text inserts an extra comment to explain something, it could well mean that the writer doesn't think the readers will understand this. That tells us something about who the readers are, or at least who the writer thinks the readers will be. That's interesting.

(In fairness, I have to point out the other side of the question: sometimes we say something precisely because our audience does know it and we are confirming a belief of theirs. Still, that might mean that some other group than the readers has a different opinion and the thing being explained is in dispute. That's interesting also.)

"Non-explanations" are more subjective, but these are places where we might have thought some obscure thing was going to be explained, but the author chooses not to explain it, perhaps because the audience already knows.

   
Lukan explanations:
  3:1 "... Ituraea and Trachonitis, and Lysanias ruler of Abilene, during the high..."
Perhaps one could call this a non-explanation of Abilene rather than an explanation of Lysanias. But, what is the significance of mentioning this rather obscure ruler of a small area?
  4:31 "He went down to Capernaum, a city in Galilee, and..."
So, are Luke's readers not expected to be from Galilee, since they wouldn't know this?
  20:27 Some Sadducees, those who say there is no resurrection, came to him..."
This aspect of Sadducee theology may not be known to Luke's expected readers? Does that mean they are not Jews?
 
Lukan non-explanations:
5:1 "...standing beside the lake of Gennesaret, and ..."
Does not explain this atypical name for the Sea of Galilee.
  [ this page is under construction ]

Last updated 3/6/06; posted 6/15/02; © 2006 John P. Nordin